Top > その他 > 【海外版でのキャラクターの名前】
HTML convert time to 0.006 sec.


その他/【海外版でのキャラクターの名前】

Last-modified: 2017-02-06 (月) 07:23:39

海外版FFでは、さまざまな事情から日本版とはまったく別の名前になっているキャラクターが何人か存在する。
読みは変わらないがスペルだけは変わっているという例も。

  • 文字数制限の関係上、長い名前は短くしたりするようだ。
  • 以下は日本語版と英語版での名前について記載する。他言語版ではさらに変更されている場合もある。

FF2 Edit

FF4 Edit

FF5 Edit

FF6 Edit


また、ティナ防衛イベントモーグリ達の名前も変更されているが、
北米SNES・PS版と北米GBA版でもそれぞれ名前が異なっている。
SNES版ではモーグリの鳴き声「クポ」をモチーフにした名前が多いようだ。

FF12 Edit

FF13 Edit

FF15 Edit

  • シドニー・オールム (Cidney Aurum)
    →Cindy Aurum
  • 海外版のみ、イグニスに“イギー(Iggy)”という愛称が付く模様。

FFUSA Edit

こちらは逆に日本版で名前が変更された。